DOCUMENTI DA PRESENTARE PER LA TRASCRIZIONE DI ATTO DI DECESSO SVEDESE
PER I CITTADINI DELL’UE
- documento pubblico in originale inerente il decesso con l’allegato in italiano (regolamento UE 2016/1191 sui documenti pubblici): questo documento va richiesto direttamente ai servizi demografici di Skatteverket ed è composto da un certificato di decesso (dokument om dödsfall) e da un allegato in italiano (italiensk bilaga). N.B. tutte le pagine vanno spedite.
Verificare sul sito di Skatteverket la sezione in merito a “Tvåspråkiga dokument inom EU”: Vanliga önskemål från utländska myndigheter | Skatteverket - una semplice fotocopia della comunicazione di decesso (dödsbevis) emessa dal medico da richiedere a Skatteverket.
- una nota di accompagnamento con nome e cognome, indirizzo, telefono e email per eventuali comunicazioni.
- per i non residenti: indicare nella nota di accompagnamento in quale Comune in Italia l’atto di decesso andrà trascritto (Comune di ultima residenza del defunto).
PER I CITTADINI NON UE E RESIDENTI IN ITALIA
Contattare il Consolato.
Le richieste di trascrizione di atti di stato civile, complete e corrette, andranno spedite per posta al seguente indirizzo:
Italienska Ambassaden
“Stato Civile”
Djurgårdsvägen 174
115 21 Stockholm
Per eventuali informazioni su aspetti non trattati nella presente informativa, si può scrivere a: stoccolma.consolare@esteri.it